( tänkerjagdå ) Mitt namn är Kaj Bernh. Genell. Jag är en göteborgare, född 1944. Jag skriver en del o. har bland annat skrivit romaner, flera deckare, noveller, en bok om Kafka, samt en bok om Ironi. Flera romaner är på engelska. Böckerna finns på Adlibris, Bokus. Vissa finns enbart på Amazon. Läs gärna mer på mina hemsidor: www.kajgenell.com & www.tegelkrona.com Jag är - vad gäller littertur - emot det pretentiösa, men för det preciost ironiska.
onsdag 9 augusti 2017
måndag 7 augusti 2017
Jag har förlagt en bok.
Jag har alltså förlagt en bok. ----. Nej, jag menar inte att jag har gett ut en. Jag menar att jag har slartvat bort en bok. Lagt en bok på ett ställe dit jag av någon anledning inte alls återvänder för att hitta den, hur mycket jag än letar.
Och sådana konsekvenser det nu haft! Hela mitt liv har stannat av. Jag har måst börja stoppa i mig antidepp, och jag skriver inget, läser inget, gör inget vettigt. Ty jag måste kola en del av den där boken. Sedan kan jag i lugn och ro göra klart den svenska versionen av Kafka och det kafkaeska. Som det nu är så vore det bäst om jag beställde ett nytt exemplar på nätet. Varför gå i däck för en boks skull, särskilt som den ju är bara ett knapptryck och så där 200 kr bort.
Så dum man är!
Och sådana konsekvenser det nu haft! Hela mitt liv har stannat av. Jag har måst börja stoppa i mig antidepp, och jag skriver inget, läser inget, gör inget vettigt. Ty jag måste kola en del av den där boken. Sedan kan jag i lugn och ro göra klart den svenska versionen av Kafka och det kafkaeska. Som det nu är så vore det bäst om jag beställde ett nytt exemplar på nätet. Varför gå i däck för en boks skull, särskilt som den ju är bara ett knapptryck och så där 200 kr bort.
Så dum man är!
söndag 6 augusti 2017
Buy my book on Franz Kafka! A book on the aestethics of Franz Kafka.
2017
Franz Kafka
Franz Kafka
A study of the Kafkaic
and the Kafkaesque.
and the Kafkaesque.
by Kaj B. Genell
------------------------------------------------------
"If one should choose one artist who stood
closest to having the same relation to our time as Dante and Shakespeare had to theirs, then Kafka would be the first
one should come to think of.”
( W. H. Auden,
1941. )
CONTENT:
I.
Preface. Franz
Kafka – a unique writer without successors.
Part I.
Small Biographical sketch.
Chapter 1. Kafka and Prague.(p.6.)
Chapter 2. Literary tradition &
influences upon FK. (p.26.)
a.)
German romantic irony
and saga - ”Kunstmärchen”:
b.)
Gustave Flaubert.
( p.30 )
c.) Robert Walser. ( p.34.)
Part II. (p.35.)
On Kafka´s literary technique
and the structure of his works.
Chapter 3.. Kafka and writing. A
study in trance. (p.35.)
Chapter 4. Symbol, metaphor, allegory,
parable.
Chapter 5. Origins of the ”kafka
effect”!
Chapter 6. Trying to bring some answers.
Chapter 7. Freedom and transcendence.
Chapter 8. An accomplished desire.
Publisher: Recito.
LINK: http://www.adlibris.com/se/e-bok/kafka-and-the-kafkaesque-9789177650591
Publisher: Recito.
LINK: http://www.adlibris.com/se/e-bok/kafka-and-the-kafkaesque-9789177650591
! (yess)
Skitarna på tv4.
Skitarna på tv4 har sänt idrott hela dan, - d.v.s. en massa reklam interfolierat med lite idrott från VM - utan att alls nämna att det i SVT kommer en fotbollsfinal kl.16.00. Bojkotta tv4!
lördag 5 augusti 2017
Katarina Wennstam och sanningen om Borg
"Antingen har du det i dig eller inte." Så är Katarina Wennstams dom över Anders Borg. Den enkla sanningen är det att om man råkat göra något vansinnigt dumt i fyllan, så "har man haft det i sig". Med detta menar W. tydligen att det så att säga är en Sanning i det som kommer fram i fyllan. Man skulle inte kunna göra någto på fyllan som vore en helt främmande. W. intar alltså en position där hon tillvitar alkoholen en sanningsuppdagande verkan. Inget annat än Sanning kommer fram ur alkohol. Ge en människa en flaska vodka och du får höra Sanningen. In vino veritas. Om det vore så enkelt! Det ÄR det givetvis alltså inte. Människor är nåååågot mer komplexa än vad Wennstam tror. Sanningen om Borg är givetvis att han är komplex. Wennstam oxå. Om Wennstam skrivit det hon skrivit när hon är nykter eller full spelar ingen roll. Det är lika fel i alla fall. Sanningen om Borg är inte den att han anser att kvinnor är horor. Sanningen om Borg vet ingen. Men en sak är säker: Jag tycker mycket synd om Borg just nu; det är synd om honom och önskar jag honom därför all kraft att överleva denna katastrof. Människor i hans position lever på sin trovärdighet. Du klarar detta, Anders!
fredag 4 augusti 2017
Skitarna på Tv4.
Det borde givetvis vara brottsligt att t.ex. skitar som TV4 kan få köpa ett idrottsevenemang som Friidrotts -VM och sen bara sända brottstycken av det. Fy fan. Bojkotta TV4-skitarna. Jävla borgaräckel! Kanske skall svenska folket ... och till exempel FATTIGPENSIONÄRER .......betala 1000-tals kronor för att ha rätten att i TV se friidrotts-VM? Skandal! BOJKOTT!
torsdag 3 augusti 2017
Greve Vaktels äventyr. Kap.22.
Kapitel 22.
Plysch.
Redan efter
en timme var vi långt på väg, och redan då hade jag - och möjligen även Pram -
upptäckt att tågvagnarna var lite ålderdomliga i det att de hade säten klädda med
plysch, alltså inte nån slags vanligt rött kläde, utan gammal dyr tjock plysch,
som ju har den egenskapen att kläderna fastnar i den och att man så att säga,
när man söker förflytta sig, enbart förflyttar sig i sin kostym eller liknande,
och att det fordras en ohygglig ansträngning för att dra - inklusive kostym,
exklusive säte – loss för att gå till den skramlande vattenkaraffen längst bak
i den gungande vagnen, som ständigt, oavbrutet är på väg över siberiska tundran
i ett monotont och avigt stilla dunkande.
Således fann några av passagerarna - däribland Pram och jag - det lika gott att falla i sömn och tryggt vila i det hölje som således erbjöds av den antika inredningsdetaljen plus de nya kostymerna.
( Vi sågs lite över axeln av de andra eftersom våra väskor inte rimmade med kostymerna. Väskorna var gammal slitna bruna, fläckiga väskor av pressad papp, som ingen numera längre har. Men vi hade hittat dem på Auer och funnit dem dugliga. Alla andra hade ju förträffliga glansiga klargula eller grå väskor med hjul på.)
Så slumrade vi alltså till.
------
Plötsligt vaknade vi av att folk ruskade i oss. Pram vaknade av detta också. Men vi var båda oförstående inför detta ingrepp i integriteten:
- Får man inte sova på det här tåget!!!? skrek jag i mitt hölje, yrvaken.
- Ni måtte ha drömt. sade då en allvarlig man med stort svart skägg.
- Det har jag inget minne av.
- Jodå. Det ni berättade för hela vagnen här har verkligen skakat upp oss! sade mannen, som därefter presenterade sig som doktor Ivanov. Ansikten bredvid Ivanovs bekräftade detta med nickningar och instämmande rop och en dam i blått grät tyst." Jean-George Vaktel." sade jag. ( "Vem e karln egentligen?" hörde jag en mansröst halvhögt yttra på tjeckiska, men jag ignorerade detta inpass av nyfikenhet inför vad som verkligen hänt.)
- Ja , men berätta då vad som hänt .sade jag." Jag försäkrar, att jag själv har icke det minsta minne av någon dröm och jag är , som forskare , nästan patologiskt, ….ja, ni förstår, även yrkesmässigt… intresserad av alla slags drömmar. Drömmen är - som bekant - kungsvägen till det omedvetna!
- Kungsvägen. sade Pram instämmande. ( Något ironiskt, vilket var ovanligt från denne hedersman. Det var väl kostymen.)
- Jag skall berätta om vi nu alla slår oss ner lugnt och stilla och om alla är tysta och lugna, sade doktorn med myndighet.
Alla slog sig ner på sina plyschsoffor och var tysta och Ivanov berättade följande:
Jag hade efter en stunds sömn börjat tala med hög röst, eller rättare sagt med två röster. En av rösterna var min egen, en annan, ljusare med vaga "s", var tydligen en viss herr Dvidovitchs, ty min egen röst tilltalade en annan röst, inför hela vagnskupén, med adress: "Snälla Davidovitch!" eller " Men Davidovitch, då!". Och så referarade Ivanov - som tydligen besatt ett ofantligt exakt minne hela det samtal mellan de två rösterna, som kupén förskräckt hade åhört.
Det Ivanov refererade var följande :
Således fann några av passagerarna - däribland Pram och jag - det lika gott att falla i sömn och tryggt vila i det hölje som således erbjöds av den antika inredningsdetaljen plus de nya kostymerna.
( Vi sågs lite över axeln av de andra eftersom våra väskor inte rimmade med kostymerna. Väskorna var gammal slitna bruna, fläckiga väskor av pressad papp, som ingen numera längre har. Men vi hade hittat dem på Auer och funnit dem dugliga. Alla andra hade ju förträffliga glansiga klargula eller grå väskor med hjul på.)
Så slumrade vi alltså till.
------
Plötsligt vaknade vi av att folk ruskade i oss. Pram vaknade av detta också. Men vi var båda oförstående inför detta ingrepp i integriteten:
- Får man inte sova på det här tåget!!!? skrek jag i mitt hölje, yrvaken.
- Ni måtte ha drömt. sade då en allvarlig man med stort svart skägg.
- Det har jag inget minne av.
- Jodå. Det ni berättade för hela vagnen här har verkligen skakat upp oss! sade mannen, som därefter presenterade sig som doktor Ivanov. Ansikten bredvid Ivanovs bekräftade detta med nickningar och instämmande rop och en dam i blått grät tyst." Jean-George Vaktel." sade jag. ( "Vem e karln egentligen?" hörde jag en mansröst halvhögt yttra på tjeckiska, men jag ignorerade detta inpass av nyfikenhet inför vad som verkligen hänt.)
- Ja , men berätta då vad som hänt .sade jag." Jag försäkrar, att jag själv har icke det minsta minne av någon dröm och jag är , som forskare , nästan patologiskt, ….ja, ni förstår, även yrkesmässigt… intresserad av alla slags drömmar. Drömmen är - som bekant - kungsvägen till det omedvetna!
- Kungsvägen. sade Pram instämmande. ( Något ironiskt, vilket var ovanligt från denne hedersman. Det var väl kostymen.)
- Jag skall berätta om vi nu alla slår oss ner lugnt och stilla och om alla är tysta och lugna, sade doktorn med myndighet.
Alla slog sig ner på sina plyschsoffor och var tysta och Ivanov berättade följande:
Jag hade efter en stunds sömn börjat tala med hög röst, eller rättare sagt med två röster. En av rösterna var min egen, en annan, ljusare med vaga "s", var tydligen en viss herr Dvidovitchs, ty min egen röst tilltalade en annan röst, inför hela vagnskupén, med adress: "Snälla Davidovitch!" eller " Men Davidovitch, då!". Och så referarade Ivanov - som tydligen besatt ett ofantligt exakt minne hela det samtal mellan de två rösterna, som kupén förskräckt hade åhört.
Det Ivanov refererade var följande :
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)
Four Gruesome Stories ( on Amazon )
Four Gruesome Stories
-
KAPITEL TJUGOFYRA AVBRUTET FRIERI På onsdagen – som nu kommit - hade Slim och Sofi sedan en vecka tillbaka planerat att göra...
-
KAPITEL TJUGOTRE EN LÅNG NATT Efter det att Herbert och Nils tagit en runda runt Boxeby och kommit in i salongen igen, d...
-
KAPITEL ARTON Klarinettrummet När Pannhäuser lämnat Liselott och de andra i köket för att återvända till Henrik för ...