Immer Kafka alltså
Men om man vill klargöra världen och
söka undanröja mystifikationer, som
ju i längden står i vägen för förståelse av världen, så kan man otvivelaktigt
ge sig på begreppet ”kafkaesk” som ju – det håller alla med om - används lite
slarvigt: man blir ju inte mycket klokare
om man står inför en samhällsföreteelse, som av någon blir benämnd
”kafkaartad”, om inte denne någon med ”kafkaartad” menar mer än t.ex. groteskt+oförklarligt.
Vad jag skriver i denna skrift är alltså
mycket till för att lösa upp denna föreställning och föra sakernas tillstånd
dithän att man kan få bort ordet ”kafkaartad” som synonym till något sådant
förenklat och uppenbart felaktigt som ”grotesk+oförklarlig”, och få det till
något mer substantiellt, och med en mer verksam, preciserad innebörd, med en
klar genes. Då, om jag lyckas med detta, så har jag lyckats ”befria världen”
ifrån en mystifikation och dessutom förhoppningsvis bringat ytterligare
”positiv” kunskap till världen. Kanske kan begreppet äntligen få en mer solid
innebörd?
Kommentarer
Skicka en kommentar